Hola
y bienvenido a mi blog.
Me
llamo Sofia Angelbratt y tengo dieciseis, pronto diecisiete, años.
Nací el tres de octobre de 1996. Nací en Gotemburgo, Suecia y he
vivido aqui en mi toda vida. Dos años despues mi nacimiento, nació
mi hermano. Yo y me hermano hemos estado íntimo siempre pero reñimos
de vez en cuando.
Empecé
en Hulebäck en agosto el año pasado. El primer año fue muy
divertido, me encontré mucha gente nueva, que es siempre un reto,
incluyendo Robina que es uno de mis mejores amigos hoy.
Pero
cuando era una chica pequeña, tenía dos amigos mejor se llama
Rebecka y Tea. Jugábamos siempre, día a día. Tea es sigue uno de
mis mejores amigos, pero Rebecka se mudó y nos encontramos rara.
Mi
mejor viaje hice cuando me confirmé y tenía catorce años. Fue un
viaje a Rumanía. Durante las 'vacaciones' nos encontrabamos con un
montón de gente nueva, que me encantaba, y aprendíamos sobre Dios
en diferentes iglesias. Antes la confermacion yo no sabía lo que
creía. Hoy creo que Dios no existe, pero nunca se sabe.
Cuando
era pequeña me gustaba cantar mucho. No dejaba bien, pero fue muy
divertido. Un otro interés cuando yo era un niña estaba actuando.
Iba al teatro y estaba en el escenario frente a un montón de gente.
Es mucho divertido y es mi mayor sueño.
Abrazos y besos,
Sofia
Sofia
Bra jobbat sofia! kul innehåll och varierat (Y) Vissa meningar hade du kunnat förlänga och vissa korta ner för man tappar lite fokus ibland. Meningen när du beskriver att du föddes två år efter din bror så tror jag du hade kunnat formulera dig annorlunda. Vad häftigt att din dröm är att bli skådespelerska!
SvaraRaderaMuy bien Sofia!
SvaraRaderaRiktigt bra skrivet, inga ord, visst ser man att du använt dig lite av google translate men det gör inte. Kul att din dröm är att bli skådespelerska, min med fast skådespelare haha!
Hej Muamer!
RaderaVad får dig att tro att hon använt Google translate? Och Sofia, vad svarar du på detta?
Bra att hålla uppe en dialog! :)
Jag tänker mer att det finns ord att inte sett förut, men annars var allting bra!
RaderaHej Sofia!
SvaraRaderaTrevlig inledning som passar bra till en blogg! Också ett mycket trevligt innehåll som är anpassat till uppgiften!
Det är några detaljer som jag kan anmärka på som du kan titta över för att utveckla din text.
- vad är det för skillnad på me och mi? (me hermano)
- ”en mi toda vida” - hur kan du omformulera detta?
- plural/singluar? (íntimo, mejor, rara)
- maskulint/feminint (rara, un niña)
- ”No debaja bien”? - omformulera!
- vad är det för skillnad på muy och mucho (mucho divertido)
Anna skriver bland annat att vissa meningar är långa och att man kan tappa fokus ibland. Ett annat tips, förutom omformulering på sina ställen, är att göra styckeinledning för då blir allting mycket mer översiktligt också!
Det verkar som om du har ganska bra koll på preteritum och imperfekt - hur känner du? Hur har du tänkt och hur har du arbetat fram texten?
Bra Sofia!
Trevlig helg :)